Траурный панегирик - один из важнейших элементов ритуала прощания с усопшим. Без траурных речей трудно представить себе похороны. По исторически сложившейся традиции, вначале самый близкий родственник усопшего, присутствовавший на похоронах, оплакивал покойного. После этого он читал прощальный панегирик, в котором предлагал всем проститься с покойным, воздав в молитве последние почести его душе, чтобы она «упокоилась с Богом». По мифологическим понятиям, акт прочтения панегирика представляет собой поклонение культу царства мертвых, а именно процедуру отделения мира живых людей от царства мертвых. Панегирики помогают людям, понесшим утрату, объединиться в своем горе, дают им утешение, придают сил и мужества, в них говорится о том, как покойный прожил свою жизнь.
Смерть близких людей всегда застает человека врасплох, понесшие утрату часто бывают не в состоянии высказать все то, что есть у них на душе, а чаще всего они просто цепенеют от горя и не могут вымолвить ни слова. Поэтому профессиональное прочтение панегирика есть не более чем общественно обусловленная формальность, которой люди признают заслуги и достоинства усопшего человека.
Человек, умеющий профессионально произнести панегирик, восхваляет особенные и уникальные черты характера покойного, которые были ценны не столько для всех окружающих, сколько лично для него. Эти слова отражают уникальность покойного и выделяют его индивидуальные достоинства и заслуги, которые должны остаться в памяти живых после его смерти. Со временем сотрутся многие детали и мелочи, и в нашей памяти останется лишь то, что на самом деле было самым важным.
Панегирик (от греч. panegyrikos logos - похвальная публичная речь) - всехваление, то есть восхваление. В точном смысле слова панегириком стали называть речь, произносимую перед народом в честь какого-либо лица, города или нации и содержащую в себе похвалу, без примеси критики (Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Энциклопедический словарь).
Панегирик - это искусство утешения, умение интерпретировать факты и оказывать моральную поддержку, которая так нужна людям во времена тяжелых испытаний. Они утешают близких и родственников умершего, дают человеку, который читает панегирик, возможность полностью выразить словами все те чувства, которые вызвала у него кончина любимого им человека. По словам известного писателя Лонгфелло, «друзья, покинувшие нас, не испытывают той грусти расставания, которую чувствуют те, которые остались жить дальше, день за днем оплакивая потерю». Со временем острота ощущения понесенной утраты, появляющаяся сразу после смерти близкого человека, уходит, и на смену ей появляется грусть и печаль.
Написание и произнесение панегирика - благородный жест. Это весомый вклад в прощальную церемонию, которую друзья и семья будут помнить долгое время.
Траурный панегирик, надгробная речь, письмо соболезнования, траурная открытка - это еще и способ душевной терапии, способный помочь справиться с горем. Письменное и устное изложение мыслей, эмоций и чувств в тягостные моменты способно творить чудеса душевного исцеления.
ЭТИКЕТ ПОХОРОННОЙ ПЕРЕПИСКИ
В процессе планирования официальной гражданской панихиды используется стандартный набор документов:
· пригласительные письма (карточки, открытки, сообщения), которые рассылаются по почте, курьером или по электронной почте;
· ответные письма;
· протокол церемонии;
· некролог;
· манифест.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ТРАУРНОГО ПАНЕГИРИКА
История траурной речи уходит корнями в Древний Египет. Египтяне, потомки Хама, были родоначальниками идолопоклоннического вероисповедания и суеверий после Потопа. Они были первыми, кто дал названия разным божествам, строили храмы, устанавливали алтари, создавали изображения своих богов для поклонения. Египтяне верили в бессмертие души, ее переселение во все виды животных на земле и в море, возвращение души в человеческое тело. Реинкарнация - переселение души, как предполагали они, происходила через три тысячи лет. Отсюда берет исток их забота о сохранении тела умершего, бальзамирование, мумифицирование. Огромные средства и усилия тратились на возведение надлежащих мест упокоения могил, склепов, саркофагов. Египтяне заботились о своих могилах больше, чем о своем жилье при жизни. Одно из чудес света - величественные пирамиды, которые воздвигали для погребения царей с невероятным великолепием - яркое тому подтверждение. Культура гробниц распространилась впоследствии и в других частях света.
Столь же необычным явлением была и сама процедура захоронения умершего в Египте. Когда человек умирал и должен быть похоронен, самая близкие родственники сообщали о дне похорон судьям, близким и друзьям покойного. В день похорон тело покойного опускали на воду, чтобы пересечь озеро. В назначенный день вокруг озера собирались судьи, часто до сорока человек. На берегу озера была лодка, готовая принять тело покойного. Лодкой управлял рулевой, которого египтяне на своем языке называли Хароном. Перед тем как погрузить тело на судно, все присутствующие судьи могли вынести обвинение покойному. Каждому предоставлялось посмертное слово. Если доказывалось, что покойный прожил недостойную жизнь, судьи объявляли приговор и запрещали обычное погребение. Обвинитель, произносивший клевету на умершего, мог быть жестоко наказан. Если судьи не вынесли обвинительный приговор, родственники отменяли свой траур, и начинали восхвалять покойного. В хвалебных речах не было упоминания о происхождении или наследственности усопшего, поскольку египтяне, в отличие от греков, считали, что все в Египте одинаково благородны. Речи включали хвалу заслугам усопшего, его образованности, его благочестию, праведности, воздержанности и другим достоинствам. Родственники упрашивали богов принять усопшего в свои обители, как достойного претендента на право пребывания в вечности.
Позднее, вместе с многочисленными языческими обычаями погребения египтян, хвалебные речи вошли в похоронную культуру Древней Греции. Уже во времена Солона такого рода речи при общественных похоронах произносились не кем-нибудь случайно, а известным лицом, по назначению. Надгробные речи всегда отличались похвалами, причем первоначальная искренность уступала место риторике, по мере того, как речи приобретали официальный характер и стали служить предлогом для похвалы живым. Из панегирических речей древности особенно замечательны речь Перикла в честь павших при Марафоне и Саламине (у Оукидида) и речь Лизия в похвалу сражавшимся с Коринфом. Эти речи имели главным образом целью одушевить афинян к новым жертвам для блага и спасения отечества.
Греческих солдат, умиравших в войнах, погребали в могилах с надгробиями, на которых писали имя, происхождение и подвиги, и удостаивали чести торжественных хвалебных речей. Среди афинян в погребении их солдат была такая традиция. Тела мертвых солдат помещали в шатры на три дня до похорон, чтобы родственники имели возможность опознать их, отдать им последние почести. В четвертый день гробы из кипариса посылали от каждой семьи, тела помещали в гробы, за ними следовал закрытый катафалк в память о тех, чьи тела не были найдены. Процессия направлялась к месту погребения, названному Керамикос, и там тела предавали земле. Перед опусканием в могилу произносили торжественные речи с благодарностью за воинские заслуги. На могиле ставили памятник с колоннами, надписями и другими украшениями, подобно могилам самых благородных людей.
СОДЕРЖАНИЕ ОФИЦИАЛЬНОГО ПИСЬМА - ИЗВЕЩЕНИЯ О СМЕРТИ
Письмо-извещение включает:
· обращение;
· соболезнование;
· приглашение на похороны с указанием вида похорон;
· место проведения гражданской панихиды (траурного митинга);
· время начала церемонии;
· программа похорон;
· форма одежды;
· дополнительная информация (например, вместо венка просим пожертвовать средства в … - название благотворительного фонда, организации).
ТОРЖЕСТВО ПОХОРОН
Погребение считалось торжеством, поэтому речи произносили торжественно. Право заупокойного выступления предоставлялось в первую очередь отцам убиенных солдат, которые были наиболее отважными. Так, после известного сражения при Марафоне, отцы воинов Каллимакуса и Цинегируса были удостоены чести произнести торжественную похоронную речь. Впоследствии каждый год в этот торжественный день на могилах солдат произносилась та же траурная речь.
Родственники и соседи покойного в Древней Греции опускали его тело в могилу в земле, затем насыпали в могилу зерно и плоды, как искупление для покойного и залог его возрождения к новой жизни. После погребения устраивался пир, на котором родственники возносили похвалу умершему, насколько это было уместно в каждом конкретном случае.
От египтян и греков традиции перешли к римлянам, а затем и к христианам.
К обязательным документам в похоронной церемонии относится некролог, который публикуют в прессе, на телевидении, а также печатают в виде плаката (манифеста) и вывешивают на входе в зал прощания. Некролог размещают в фойе предприятия, где работал усопший.
Некролог содержит:
· портрет усопшего с датами рождения и смерти, траурной лентой, в черной рамке;
· фамилию, имя, отчество усопшего крупным шрифтом;
· сообщение о кончине (иногда с сообщением причины смерти);
· описание жизненного пути, заслуг усопшего;
· выражение чувств скорбящих по поводу кончины;
· соболезнование родственникам усопшего.
Некролог чаще всего пишется в прозе, но может быть стихотворным в жанре «На смерть». Некролог, в отличие от сообщения о смерти, выражает чувства понесших утрату, поэтому может быть эмоционально окрашенным.
ПОХОРОННЫЙ ПЛАЧ
На Руси похоронный плач, причитания были неотъемлемой частью похоронных обрядов. Причитания при проводах умершего, погребальные, надмогильные плачи образовывали цепь сменяющих друг друга причетов родственников, соседей. В областях с развитой традицией причитать умела каждая женщина. Кроме того, существовали «профессиональные» плакальщицы, или «вопленицы», которых специально нанимали для похоронной панихиды. Похоронный плач в их исполнении был своего рода искусством, плакальщицы продумывали композицию, поэтическое оформление будущего плача. Погребальные причитания были основаны на суевериях. Народ свято верил в то, что покойник известное время слышит и понимает все, что происходит вокруг него, душа умершего присутствует на похоронах и поминках. Существовало также древнейшее верование в мстительность покойника. Покойника следовало задобрить, расположить к себе. Невнимание к усопшему могло, согласно повериям, вызвать его гнев, месть. Так как покойник уже принадлежал другому миру, то плачи включали рассказ об умершем с предусмотренной традицией хвалить покойного. Причитания и плачи стали прообразом более поздних траурных панегириков, в которых было принято восхваление усопшего. В русских летописях и княжеских житиях можно найти немало повествований о смерти, похоронах и почестях русских князей, военачальников, священников.
В летописи XIII века имеется описание погребения князя Василия Васильковича (1288 год), слезных причитаниях вдовы и плаче лучших мужей: «Лучше б нам было, господине, с тобою умрете… Уже солнце наше зайде ны, и во обиде всех остахом.»
Смерть Князя Михаила Шуйского описывается в «Писании о преставлении и о погребении князя Михаила Васильевича Шуйского, по прозвищу Скопина» (XVII век). «Утром же на рассвете, во вторник, когда солнце начало всходить, слух разнесся по всему царствующему граду Москве: «Покинул этот свет, скончался князь Михаил Васильевич!» И тогда собираются к его дому множество войска, дружина и храбрые его помощники, и множество народа, как пишется: «Юноши с девами, старики с молодыми», и матери с младенцами, и люди всякого возраста, все со слезами и громким рыданием. От войска же его и храброй дружины князя Михаила Васильевича приходят в дом его ближайшие его помощники, воеводы и дворяне, и дети боярские, и сотники и атаманы, и к одру его припадают со слезами, с громким воплем и стенанием. И жалобно, сквозь слезы, говорили они и причитали: «О господин, не только, но и государь наш, князь Михаил Васильевич! Покинул ты этот свет, предпочел быть воином небесного царя, а нас на кого оставил? И кто у нас грозно, и красиво и храбро полки выстроит? И кому приказал нам теперь служить? И у кого нам жалованья просить? И за кем нам радостно и весело на врагов ехать на бой? Ты, государь наш, не только подвигом бранным своим врагов устрашал, но и замыслами: только задумаешь поход на врагов, на литовцев и на поляков, как они от одной мысли твоей далеко бегут, страхом охваченные. А ныне мы, как скоты бессловесные, как овцы, не имеющие сильного пастыря! У тебя, государя нашего, в полках нашего войска и без наказания порядок, страшный и грозный для врагов, а мы все радостны и веселы. И как ты, государь наш, перед нашими полками поедешь, и мы, как на солнце на небе, на тебя насмотреться не можем!»
Позднее, в XVIII веке, на Руси традиция причитания и оплакивания была отменена Петром I, издавшим указ, запрещающий плачи по умершим. Причитания ушли из похоронных обрядов знати и стали достоянием крестьян и низших сословий. При похоронах высших сословий траурные панегирики стали более официальными и сдержанными.
Таким образом, обычай траурных торжественных речей дошел до наших дней. Эта традиция закрепилась в похоронной культуре многих народов в виде плача, панегирика или траурной речи во время гражданской панихиды, либо в виде похоронной проповеди, заупокойных молитв и отпевания в религиозных погребальных обрядах. В XVIII-XIX траурные панихиды стали сопровождаться музыкой. Только в Европе больше 50 композиторов за два века написали 150 реквиемов, самыми известными из которых стали произведения Верди, Моцарта, Баха, Шопена.
ЦЕЛИ ТРАУРНОГО ПАНЕГИРИКА
В наше время траурная речь имеет несколько иной смысл и назначение, хотя многие исторические ее черты сохранились.
Есть два ложных представления о целях траурной речи. Некоторые думают: речь должна быть объективным рассказом о жизни покойного; или речь должна обращаться к каждому, кто присутствует на похоронах. Оба этих предположения неверны. Цель панегирика более проста. Он должен передать чувства и переживания произносящего. Самые трогательные и значимые речи написаны от сердца, и потому всегда субъективны. Это не биография, не полное жизнеописание. Чаще всего это воспоминания конкретного человека о наиболее значимых событиях в жизни усопшего, о пережитом совместно с ним, то есть то, что наиболее ярко характеризует усопшего. Расскажите вашу историю.
СОДЕРЖАНИЕ ТРАУРНОЙ РЕЧИ
Панегирик может быть написан не одним человеком. Если есть время, друзья или родственники могут добавить свои воспоминания и истории. В панегирике приемлемо сказать: «Вспоминаю, как дед пришел однажды к нам в гости на рождественский обед с бородой, сбритой только на одной половине лица. Это был его забавный способ показать, что он неуверен, стоит ли сбривать бороду.»
Важно, чтобы панегирик был честным. Есть люди, которые в жизни обладали больше отрицательными чертами, чем положительными. Если это так, не обязательно вспоминать плохие качества. В любом человеке можно найти много положительных качеств, а похороны как раз и есть тот день в жизни каждого человека, когда наиболее приемлемым считается рассказать о его достоинствах.
Траурная речь не обязательно должна быть безупречной, это несовершенная речь с точки зрения риторической логики.
Как бы формально ни выглядело название, панегирик может включать простые воспоминания, военные истории, любимые шутки. В начале, как правило, упоминаются биографические факты: возраст, даты свадьбы, места жительства, дети. Затем вспоминаются истории из жизни, фразы, черты характера, поведения, которые особенно характеризуют человека. Разговоры с друзьями и родственниками об усопшем бывают полезны и помогают составить более цельную картину о покойном. Важна тема. Она дает единство речи, помогая слушателям видеть лучшие моменты жизни покойного. Например, речь об умершей матери. В качестве темы можно выбрать способность матери создавать уют в доме, где бы она ни жила. Используя эту тему, можно описать её детство, приезд в город застенчивой молодой невестой военного, и затем как она создавала теплый и приветливый дом в каждом новом месте назначения ее мужа. Говоря о друге, можно упомянуть различные жизненные роли, которые он успешно выполнял: бизнесмен, семьянин, успешный тренер футбольной команды.
В кругу друзей и знакомых главной темой траурной речи может быть какое-либо событие или черта характера, которая особенно хорошо характеризовала покойного. Это может быть случай, связанный с покойным, который имеет особое значение для говорящего.
Как в профессиональной жизни, так и в бизнесе на первом месте стоят заслуги покойного. Но в качестве примеров могут быть приведены события прошлых лет общего и личного характера, чтобы каждый присутствующий мог добавить к ним свои воспоминания о покойном.
Все равно, в каком случае и для кого предназначены прощальные слова: правило одно - не ограничиваться упоминанием только о профессиональной или общественной жизни покойного, необходимо затронуть его человеческие черты. Оратор должен создать соответствующую похоронам атмосферу.
Речь не должна быть затянутой. В ней должна быть отражена гордость, хвала пройденному пути и заслугам умершего, его достижениям, многим попечениям и благим делам.
НАЙТИ ПРАВИЛЬНЫЕ СЛОВА
Очень важно во время траурной речи подобрать наиболее проникновенные слова. Необходимы деликатность и тонкое чутье, чтобы утешить человека, не задевая больного места. В некоторых случаях для родственников уже утешение, если кто-то из хороших знакомых или друзей произносит речь. Это поистине нелегкая задача, особенно для неопытного оратора. Поэтому такие речи нужно готовить заранее.
Чем ближе говорящему был покойный, тем острее он чувствует боль потери, тем трогательнее, проникновеннее и душевнее будут звучать слова утешения. Чем менее близкими были отношения, тем нейтральнее может звучать речь.
Будьте осмотрительны при использовании в траурной речи небольших стихотворений или цитат. Обратите внимание: цитата должна быть однозначной, иначе могут возникнуть неприятные недоразумения. При выборе стихотворения нужно все хорошо обдумать: какое стихотворение выбрать, какую строфу процитировать, а какую исключить. К сожалению, многие стихотворения прошлых эпох звучат в наше рассудительное время патетично и поэтому смешно. Однако хорошо подобранное стихотворение может иногда отразить настроение и отношение к покойному намного лучше, чем длинная речь.
Еще немного о выборе слов. Человеку трудно говорить о смерти, трудно произносить слова «смерть» и «умереть». Страх и таинственность, окружающие феномен смерти, заставляют людей обходить стороной само имя смерти, использовать заменяющие слова (эвфемизмы). Выражения, соответствующие слову «умереть»: уйти из жизни, заснуть, уйти от нас, расстаться с жизнью, навсегда закрыть глаза, закончить свое существование, разделить участь всего земного, освободиться, отправиться в последний путь, вступить на вечный путь, уйти в мир иной, быть побежденным болезнью, погибнуть в катастрофе. Выражения, заменяющие слово «смерть»: кончина, конец жизни, уход, конец, прощание, вечный покой, избавление.
В речи следует избегать высокопарности, слишком вычурных, грубоватых слов, сленга: они могут звучать глупо, и, что еще хуже, вызвать смех. Понятно, что никому не придет в голову идея сказать: «Он помер» или, например, «Сошел в могилу» или «Пробил его последний час». Все эти формулировки сомнительны. Есть много других, более удачных эпитетов для смерти.
Говорящий у могилы должен выбирать другие слова на панихиде. Отличаться будет и речь на поминках.
Особого чувства такта требует, конечно, надгробная речь. Здесь, как нигде, чувствуется влияние смерти. Эта ситуация требует крайней сдержанности.
Немного меньше становится напряжение после захоронения. Похороны уже позади, собрались члены семьи, друзья и коллеги. У каждого есть что рассказать, возможность поговорить о чем-то личном, что не связано со смертью. Поэтому здесь можно говорить свободнее.
Еще более деловой может быть речь, которая произносится не в кругу семьи. Обычно после смерти к этому моменту уже проходит некоторое время, что сглаживает чувство скорби.
Учитывайте акустику церкви и больших залов, где проходит панихида. В таких помещениях часто гулкий звук, поэтому нужно хорошо выговаривать звуки и делать больше пауз, чем обычно.
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ ПОДГОТОВКИ ТРАУРНЫХ РЕЧЕЙ
Умирают не только общественные деятели, но и все люди. Не забывайте об этом при составлении речи!
Составляйте траурную или надгробную речь как можно индивидуальнее и более лично.
Опишите покойного, представьте его еще раз перед слушателями.
Процитируйте характерные для покойного выражения или того, кто рассказывал о нем что-либо интересное. Не лишней будет какая-нибудь смешная история из его жизни.
Если вы упоминаете слабости или недостатки покойного, то они должны быть в пропорциональном отношении к его заслугам.
Не пытайтесь упомянуть в своей речи все дела, труды и заслуги покойного.
Не упоминайте интимную сферу: сексуальная жизнь и физические недостатки покойного никого не касаются, если сам покойный об этом не говорил открыто.
КТО ПРОИЗНОСИТ ТРАУРНУЮ РЕЧЬ
Взять эту задачу на себя просят чаще всего кого-нибудь из друзей, коллег или членов семьи. Бестактно отказываться, используя отговорки «Я плохой оратор» или «Я никогда этого не делал». Вы не можете отказаться от исполнения последнего долга перед покойным и его родственниками. Никто не обидится и не воспримет как оскорбление, если во время траурной речи вы будете спотыкаться, у вас будет отказывать голос или вам придется достать платок. В любом случае говорите кратко - пару минут вы сможете выдержать. Это вы обязаны сделать ради покойного и его родственников.
Во многих случаях слово берут родственники покойного. Это могут быть и подростки, если они хотят высказаться и чувствуют в себе силы сделать это.
КАК ПРОИЗНОСИТЬ РЕЧЬ
Вот как рекомендуют составлять и произносить траурную речь в одном из похоронных домов Нью-Йорка. Эти печатные рекомендации может получить каждый на стойке службы приема заказов похоронного бюро.
«Если вы решили написать хвалебную речь и произнести ее, это может быть самая трудная речь, которую вы будете когда-либо произносить, и в то же время самая полезная. Важно понять, люди не собираются судить вас. Они будут очень благосклонны. Независимо от того, что случится, это будет воспринято и понято. Если вы сломались в середине вашей речи, каждый поймет. Подождите минуту, чтобы собраться, затем продолжите. Нет причин для смущения. Помните, траурная речь - благородный жест, который люди оценят и примут с восхищением.
Сделайте речь как можно более легкой для прочтения. Лучше набрать на компьютере и распечатать крупным шрифтом. Если используется пишущая машинка, сделайте двойной интервал между строчками. Если вы пишете вручную, напишите последний вариант печатными буквами, так чтобы словам было место, пишите через 2-3 строчки.
Перед траурной церемонией поставьте рядом стакан воды. Глоток воды перед началом речи и в процессе поможет расслабиться. Если волнуетесь, дышите глубоко и говорите себе, что все будет хорошо. Так оно и будет. Посмотрите в глаза ваших родственников и друзей и вы поймете, они с вами на 100 процентов. Речь может произноситься без контакта с глазами аудитории, если так легче. Не торопитесь. Сделайте все, что можете. Никто не ожидает демонстрации ораторского искусства или актерского мастерства. Будьте собой.»
По статистике, каждому человеку приходится готовить и произносить панегирик о друге, коллеге по работе, близком родственнике, общественном или государственном деятеле 6-10 раз на протяжении всей жизни. Каноны траурной речи не столь строгие, как, например, в речи адвоката на суде или президента страны, партийного лидера. Панегирик - демократичное выступление. Он не предполагает ораторского искусства. Это речь от души, из глубины сердца. Чтобы правильно составить и произнести 6 или 10 траурных речей в своей жизни необязательно проходить университетский курс. Достаточно перед выступлением прочитать памятку, такую, которая раздается в похоронных домах, или использовать рекомендации нашей статьи, которая, надеемся, пригодится вам в будущей работе.
Во все века для людей было важно, что скажут о них после смерти собравшиеся на похороны. Ожидаемая, многократно проигрываемая в сознании последняя оценка прожитой жизни заставляла многих более ответственно относиться к своим поступкам, ярко, героически, творчески, ценностно выстраивать свою жизнь, совершать больше правильных и хороших, значимых для людей поступков. Сама мысль «А вдруг во след на похоронах скажут плохо?» беспокоила людей, нередко становилась навязчивой идеей в течение многих лет жизни. Церковь учит памятовать о смерти каждый день. Мысли о последнем дне, о собственном траурном панегирике помогали сверять свой жизненный шаг с христианскими заповедями, чаще поступать по совести и чести, накапливать как можно больше хвалебных отзывов для самой последней речи на собственных похоронах.
Дмитрий ЕВСИКОВ, главный редактор журнала «Похоронный дом»
адрес страницы: http://www.funeralportal.ru/magazine/4285.html
Организация ритуальных услуг, траурный этикет.